Halo minasan, balik lagi ke blog admin. Partikel dalam bahasa Jepang memang tidak sedikit ya, sering kali kita kebingungan mempelajari dan menggunakannya dalam percakapan dasar sehari-hari.
Admin akan berbagi pengetahuan khusus materi kali ini seputar mengenai bagaimana caranya menggunakan partikel “Made" (まで) dalam kalimat bahasa Jepang.
Apakah kalian pernah mendengar atau mengetahui fungsi dari partikel “Made" (まで) sebelumnya?? Kalo belum, yukss kita bahass!
Partikel "Made" (まで) secara umum berarti 'sampai'
1. Menunjukkan batas akhir sesuatu dilakukan/berlangsung. 'sampai'
Itsu made Pekanbaru ni imasu ka.
いつまで プカンバル に いますか。
Anda akan berada/tinggal di Indonesia sampai kapan?
Ame ga yamu made machimashō.
雨がやむ まで 待ちましょう。
Mari kita menunggu sampai hujan berhenti.
kouen kara eki made arukimashita.
公園 から 駅 まで 歩きました。
Saya telah berjalan kaki dari taman sampai stasiun.
2. Bentuk ' ... made ni ....' berarti 'selambat-lambatnya;sebelum'
Oshiharai wa kongetsu no hatsuka made ni osumashi negaimasu.
お支払い は 今月の二十日 までに お済まし願います。
Kami minta pembayaran dilunasi selambat-lambatnya tanggal 20 bulan ini.
Yosh!!
Kyou wa koko made desu. Sampailah kita di penghujung materi kali ini. Bagaimana? Mudah memahaminya bukan?
Terima kasih sudah mengunjungi laman blog admin dan telah membacanya sampai akhir!! sampai ketemu lagi di materi berikutnya ya!! Jaa mata ne!!~
Penyunting : Sepdian dan Deni Febriana
Jangan lupa ikuti kami di 👇
Facebook : Click here
Youtube : Click Here
Instagram : Click Here
Website : Click Here
Email : Click Here
Tidak ada komentar:
Posting Komentar